Navidad en Tierra Ajena

  
En vez de un pino comprado
ver quiero un cafetal de campo,
con campanillas con colores pálidos
y una chichigua naranja y verde, volando.

Ese concierto de edificios 
no me acoge en sus brazos, 
¡ lléveselos todos!
y tráiganme 
un aguinaldo.

¡¿Cómo se olvidan dar lo que no se compran?!
¡¿Cómo se olvidan de agradecerles a la tierra?!
antes que seamos gotas,
que el mar se lleva…

Navidad lejos de su tierra,
sabe a olvido
sabe a pan de hielo con cadenas 
sabrán ustedes lo que se siente,
cuando algún día…
por casualidad del destino,
ustedes se tenga que despedir de su vieja,
para irse a un país,
qué no le importa
qué no siente 
qué no le concierne, 
sus cotidianas,
sofocante,
malditas,
y miserables,
 tragedias.

Decolonizing Hair

“Decolonizing cabellos

Dark brown
Dim romantic night looking spheres
Colored in love with hints of sugar cane
Yellow Jabao’
Melena caprichosa, mal entendida, no sumisa, a ti qué te importa cabellera
Mente suelta
Forestation of the natural
Colonization, out of my scalp!
Display
curls/straight/wavy/rebelde/ I don’t have a type of hair
Show
long/short/medium/a lo macho
como te dé la gana hair
Stop combing árboles of history
Your grandmother
Africana/ taina/mezcla
was a badass
Basass like “I know my ancestry”
Badass like ” I am beautiful”
Badass, edgy, conscious, leída, extravagante
like an evolution
like a revolución of the
“you need to fix your hair”
Do it!
Descoloniza your hair.”

No Duelen Los Golpes de las Chancletas 

 

Photo by Ismael Rodriguez @Ismrodz

 

Cuida de los que tienen canas.

Take care of those with gray hair.

Mamá, cuanto cabe en una sola palabra. Tu chancletas acústicas y rústicas bailaban en las nalga’ por desalojar la indecencia –ese sabor que hace concebir y idealizar en una cabeza infatigable que supone que tiene todas las respuestas. Me sembraste tu estampa no la piel, en otro pellejo, pero si en las cuerdas de la conciencia que no dejan de estar. Abuela, soy un rasgo de merengue apambichao’ para tu sublime melodía. Vieja, ¡Qué tonta fui!

•••

Grandmother, how much fits in a single word. Your acoustic and rustic sandals danced in the buttocks to evict the indecency – that flavor that makes one think and idealize that a tireless head is supposed to have all the answers. You sowed me, not in the stamp of the skin but in another skin, in the strings of the conscious that never leaves. Grandma, I’m a trait of merengue ampambichao’ for your sublime melody. Grandma, what a fool I was!

VII

 

Foto por Fernelis Lajara 

He decidido mudarme.
He decidido mudarme al otro lado
de alambres con pullas
llevando en los pesones circulares conmigo
Mirarme con una lupa
hacia dentro
(dentro del de adentro)
y amarme
amarme sola…

•••

I’ve decided to move .
I’ve decided to move to the other side with wire barbs
carrying the circular nipples with me
Looking at myself with a magnifying glass
towards inside
(within the inside)
and love me
love me
alone…

Bathing Scars 

Photo by Fernelis Lajara @Laj13

Baña your scars.

Baña your tears.

Bath your dignity.

Expose. Give your dimples to

the sun.

Dry your pain.

Become the today

no one will give you.

Be born.

Be born.

— the day I realized I am beautiful

                             

This Train is Going Downtown 

“Going to sleep with the past trapped around those moon looking eyes pretending to not care at all about what happened and you still care I still care, we both know, be both feel it, rushing down our throats in our separated cities in our divided pillows in our distant bodies that we are still connected to the day when you were still a stranger bypassing the subway car in Brooklyn waking me up, shaking me up, making me feel human, human, human…some word in people’s mouth that doesn’t have significance any longer for me, after you.

•••

“El ir a dormir con el pasado envuelto alrededor de los ojos que se miran como la luna fingiendo que no les importa en absoluto lo que sucedió y todavía te importa todavía me importa, ambos sabemos, los sentimos los dos, corriendo por nuestras gargantas en nuestras ciudades separadas en nuestras almohadas distantes en nuestros cuerpos separados que todavía estamos conectados a el días cuando todavía una desconocido eras  pasando por el vagón del metro en Brooklyn, que me despertaba, temblando, haciéndome sentir humano, humano, humano…una palabra más en la boca de la gente que ya significando no tiene, después de ti.”

White Sheets

 

Photo by Fernelis Lajara @laj13

 

“Cuando se escuchó el gemido agudo la sabana blanca
que estaba en un armario rojo
sumisa,
se liberó,
dejó crecer la selva,
bautizó sus hilos con estrellas,
fue libre/fue libre/fue libre.”

Venezuela