Yakari Gabriel- Su búsqueda, intimidad y Cold Coffee

A veces buscando a otros, nos encontramos a nosotros mismo. Me encontré con Yakari Gabriel en el mundo literario de instagram, sin saber que me había topado con las palabras correctas en mi búsqueda de representantes dominicanos. Yakari es un fenómeno literario y llena de arte que es difícil de describir—una mezcla de emociones, algarabía y orgullo. La escritora dominicana aquí me cuenta de sus experiencias como inmigrante, sus letras, y también sus metas. Leer a Yakari es sentarse a conversar en el trópico aunque estés en puro invierno, junto con su intimidad y de paso nos ayuda recuperar los trozos de nuestra cotidianidad que han perdido su esencia. Espero que puedan apoyarla, seguirla y darse el lujo de leer Cold Coffee.

1. ¿Quién es Yakari?

Oei, esta está dura. Well, it depends who you ask.

Mi madre te dira que soy una “loca despampanante” and some of that is true. Para ser honesta, Yakari es un trabajo en proceso. Hay días que me siento extremadamente orgullosa de la mujer que es y otros días quiero abandonarla por siempre. Es media complicada ella.

2. ¿Cómo supiste que ibas a ser escritora?

Creo que es algo que siempre ha existido en mi, pero de chiquita le tiraba más a la música. Mi amor para escribir comenzó con rap. Comenzó con Don Omar y Daddy Yankee y más después se convirtio en poema.

Siempre me gustaron las letras, los idiomas. Todavía no estoy segura si quiero ser escritora (como carrera). He descubierto que es algo tan sagrado para mi, que no puedo funcionar como un máquina que crea contexto bajo presión.

Dual nationality

I haven’t written in a long time,
at least not like this, I dip in the poems-
head first, heart later. always practical,
I don’t want to use words that are unnecessary.
My co-worker told me once, that i had the best
of both cultures. That I must never forget that,
I have the best. Not the worse.
I didn’t know that when I paid two thousand florins
for a firm. Nor did I know that when I paid eighteen
hundred for a passport, for a nationality
that in no way has a link with mine. I have
dual nationality the same way. I have dual personality.
With who I want, I am an open book. A soul full of songs,
for who I don’t, I am an artist back to the public. A cold shoulder, a heartless woman.
Today I am empty and honest. I want to go home,
but Santo Domingo is someone I do not know. And Aruba,
Aruba is something
I tried to understand and I failed. I want to go home,
but I don’t know where it is. I have dual nationality
and that left me with no identity

———————————————

3.  Veo que tus letras tocan temas de desamor, amor propio, afro latinidad y otros. ¿De dónde sale esa inspiración? ¿Qué te lleva a escribir de esos temas?

Son los tópicos más cercanos a mi corazón. Nunca he sido una poeta romántica, de verdad ni sé como escribir del amor. Muchas veces escribo desde un lugar de tristeza o de rabia, ultimamente quiero tratar de salir de ese hueco, porque la verdad es que mi vida esta llena de momentos felices también.

4. La mayoría de veces vemos dominamos inmigrando a Estados Unidos a buscar una mejor vida. Tú por otro lado inmigraste a Aruba con tu mamá. ¿Como tú vivencias en Aruba han marcado lo que eres como persona y tus escritos?

Sabes que ser Latina en Aruba es lo mismo que ser Latina en los Estados Unidos, pero con un contexto cultural diferente. Desde chiquita en la escuela vi mucha discriminación, las profesoras siempre actuaban como que era algo de otro mundo– que yo fuera latina e inteligente. Como si esas dos cosas no co-existen. Pero como quiera que sea, la comunidad Arubiano fue la que me crió y me cuidó. Tengo mucho que agradecerle a Aruba y mi mayor deseo es regresar y devolverle un poco de lo que me a dado.

5.Cold Coffee es tu primer libro de poesía. Puedes describirnos tu poemario y que podemos esperar dentro de las páginas.

Bueno, Cold Coffee es una mezcla de emociones. Los poemas no cuentan una historia completa (eso se lo dejamos a la novela – sonríe la poeta )

Pero más bien, fragmentos de cosas que viví, todo los poemas son basados sobre mi vida real. Yo nunca he escrito ficción. Cold Coffee es un libro muy rustico, hasta mal editado me atrevo a decir. Así, con rough edges y honesto… ¡cómo yo!

I wish I could put two

fingers down this throat

and vomit my resentment out

– BELLY ACHES || YAKARI GABRIEL

6. ¿Qué consejo le darías a los nuevos escritores?

Lo mismo que siempre digo, tell your own story.

Be honest. Once you are telling your own narrative you will stop comparing your work because no one has lived your life but you.

7. ¿Cómo vemos a Yakari en el futuro?

Bueno espero que vean a Yakari en los Grammys como songwriter of the year. ¡Tú sabe!

Book:
Cold Coffe
Social Media
yakarigabriel.com
Twitter

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s